Kesinlikle haklısın. Ben sadece o kelime yazıldığı için onun doğrusunu kullandım. Türkçe (Doğrudan) demek varken niçin İngilizceden bozma...
Böyle yazınca yanlış yazmış olmazsın.:)
İçimizdeki sevgi hiç bitmesin, cümleler, büyük harfle başlasın.:)
Direk yerine direkt alsan, daha rahat geçirirsin raporlu günlerini.:)
Bir z ekleyip bir de (-de)yi ayırınca bu da tamamdır.:)
İki noktayla bir virgül, bunu da halletti.:)
Her teknede mutlaka balık tutmayacak birine ihtiyaç vardır. Tayfalar acıkınca, sandviçleri kim hazırlayacak, acemi balıkçıların oltasının taaa...
Fırat, Türkçe dersinden sınıfta kalacaksın. Senin klavyede bazı harfler yok galiba , yeni bir klavye alsan. Ya da ben böyle mesajları silsem.
Namık Haklısın, yalnız bir nüans var. Bütün çaparilerde en sondaki iğneler en çok balık tutar. Tek kıraça yakalanırsa o da en sondaki...
Tebrikler, hoşgeldin Şimdi bir şey daha başar ve imza ayarlarını bizimkiler gibi yap:) Tanışalım konusunda da kendini tanıt ki dostlar...
Allah cezalarını versin.:mad: ... Herkes şu yazdıklarını bir daha okuyup gönderse.:confused: Ben sizin düzeltmeniniz miyim? Özel isimleri...
Aney, aney, bu ney?:eek: Tekneden salladınız, anladım.;) Akıntının gözüne mi koyverdiniz oltaları? Hasılat ne, çapari nasıldı? Eksik...
Hayırlı olsun. Bol balıklı günlerde kullan.:) Dilekçe istemediler mi? Eskiden Valiliğe dilekçe veriliyordu, oradan Tarım İl Müdürlüğüne....
Bilgilendirme için çok teşekkürler.:D Öğrenmenin yaşı yok, derler. Bin bilsen de bir bilene sor, derler. Derler oğlu derler. :p:p:p
Kanunlar, denizleri amatörce kullanmaya izin veriyor. Şimdiye kadar başıboş bir durumda olması, denizlerin, bundan sonra da başıboş bırakılması...
Böyle eşe de can kurban olsun.:)